新婚别
兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?
父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往死地,沉痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行。
妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望。
新婚别-音频朗读
赏析
新婚别的赏析一
《新婚别》是唐代诗人杜甫的作品,属于其“三吏三别”中的一篇。这首诗通过一位新婚妻子的口吻,表达了对即将出征的丈夫的深情和对战争的无奈。诗中,妻子以兔丝依附于蓬麻的形象开篇,暗喻自己的处境。她认为嫁给即将出征的丈夫,还不如被遗弃在路边,这种无奈和悲哀贯穿全诗。诗中还表现了妻子对丈夫的依恋和担忧,以及对新婚生活的美好憧憬被战争残酷打断的哀伤。最后,妻子虽然渴望跟随丈夫,但理智告诉她,作为女性在军中可能会影响士气,因此她只能在家中默默祝福丈夫平安归来。整首诗情感真挚,充满了对战争的深深悲哀和对平凡生活的无限向往。
新婚别的赏析二
这首诗描写了一对新婚夫妻的离别,塑造了一个深明大义的少妇形象。新婚第二天,丈夫就要赶赴战场,新娘虽然悲痛得心如刀割,但她认识到丈夫的生死、爱情的存亡与国家民族的命运不可分割地连结在一起。要实现幸福的爱情理想,必须作出牺牲。于是,她强忍悲痛鼓励丈夫参军,同时坚定地表达至死不渝的爱情誓言。这是一首高度思想性和完美艺术性结合的作品,既有大胆的浪漫的艺术虚构,又具有现实主义的精雕细琢的特点。
新婚别的赏析三
这首诗通过描绘新婚女子送别丈夫从军的情景,表达了诗人对战争给人们生活带来的痛苦和对家庭分离的悲哀。诗中女子表达了对丈夫的深情和对未来的忧虑,同时也体现了她对家庭和国家的责任感。
译文
兔丝依附在蓬麻上,牵引的藤蔓无法长得长。
将女儿嫁给远征的士兵,不如让她留在路旁。
我们刚刚结婚,你就要离开,床席还未暖和。
傍晚结婚,清晨就告别,实在太匆忙。
你虽然去的地方并不远,但要守卫边疆去河阳。
我作为妻子还没有完全明白自己的身份,怎么去拜见公婆?
父母养育我的时候,总是让我隐藏。
生下女儿总会有所归属,即使是鸡狗也有伴。
你如今要去往生死未卜的地方,我的心中充满了悲痛。
我本想跟随你去,但形势不允许。
你不要挂念新婚,要努力从军。
女子在军中,恐怕会影响到军队的士气。
我自叹出身贫寒,一直穿着华丽的衣裳。
如今华丽的衣裳不再穿,我要为你洗净红妆。
仰望天空中的百鸟飞翔,无论大小都是成双成对。
人间的事情总是错综复杂,但我会永远期待与你相见。
注释
兔丝:即菟丝子,一种蔓生的草,依附在其他植物上生长。
蓬麻:指蓬草和大麻,低矮的植物。
结发:指结婚。
守边:守卫边疆。
河阳:古代地名,今河南省孟津县一带。
妾身:古代妇女自称。
拜姑嫜:拜见公婆。
藏:指深居简出,不露面。
生女有所归:女子出嫁有了归宿。
鸡狗亦得将:比喻女子出嫁有了依靠。
死地:指战场,生死未卜的地方。
形势反苍黄:形势逆转,变得迷茫和不确定。
事戎行:参与军事行动。
兵气:士气。
罗襦裳:丝绸衣裳。
红妆:指女子的妆容。
错迕:不如意,不顺心。