兵车行
唐代

杜甫

车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。

耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。

牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。

道旁过者问行人,行人但云点行频。

或从十五北防河,便至四十西营田。

去时里正与裹头,归来头白还戍边。

边庭流血成海水,武皇开边意未已。

君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。

纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。

况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。

长者虽有问,役夫敢申恨?

且如今年冬,未休关西卒。

县官急索租,租税从何出?

信知生男恶,反是生女好。

生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。

君不见,青海头,古来白骨无人收。

新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾!

复制

完善

兵车行-音频朗读

赏析

兵车行的赏析一
通过描绘战争给人民带来的苦难,表达了诗人对战争的深刻反思和对百姓的同情。诗中通过具体的场景和人物描写,展现了战争对普通家庭的影响,以及士兵和农民的悲惨境遇。 首句“车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰”描绘了军队出征的景象,车马声和行人装备的描写营造出紧张的氛围。接着,“耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥”表现了家人送别士兵的情景,尘埃遮蔽了视线,咸阳桥的消失象征着离别的痛苦。 “牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄”通过家人的悲痛和绝望的哭声,诗人传达了战争给人民带来的深重悲痛。而“道旁过者问行人,行人但云点行频”则揭示了士兵对战争的无奈和频繁征召的疲惫。 诗中还提到了士兵从年轻到老去,依然要戍守边疆的艰辛,以及边疆战事的残酷。诗人通过“边庭流血成海水,武皇开边意未已”批评了统治者的战争政策,而“君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞”则描绘了战后荒凉的景象。 最后,诗人通过农民的苦难和对现实的无奈,表达了对战争的强烈反感。通过“信知生男恶,反是生女好”的反讽,诗人批判了战争对人性的扭曲,以及对生命的轻视。整首诗情感深沉,意境悲壮,通过对战争的描写,诗人传达了对和平的渴望和对生命的尊重。

复制

兵车行的赏析二
《兵车行》是杜甫对战争和百姓苦难的深刻揭露和批判。诗中通过描绘战争的场景和百姓的惨状,表达了诗人对战争的强烈反感和对百姓的深切同情。诗中的“车辚辚,马萧萧”形象地描绘了战争的残酷和匆忙,而“耶娘妻子走相送”则表现了战争给家庭带来的痛苦和分离。诗人通过对战争后果的描述,控诉了统治者的好战政策和对百姓生活的无情破坏。

复制

兵车行的赏析三
这首诗是杜甫的一首著名的叙事诗,描绘了战争给人民带来的深重苦难。诗人以生动的笔触,描述了送别的场面,以及士兵们悲惨的遭遇,表达了对战争和统治者穷兵黩武的强烈谴责。 诗的开头,通过描绘战车和马匹的声音,以及士兵们身上携带的弓箭,为全诗奠定了沉重和紧张的基调。接着,诗人描绘了士兵们与家人告别的情景,那哀痛的哭声直冲云霄,令人心碎。 在描述士兵们的生活时,诗人以“或从十五北防河,便至四十西营田”为线索,展示了他们长期从军、远离家乡的悲惨命运。即使头发变白,他们仍然被迫戍守边疆,这种对生命的消耗和对人性的摧残,让人痛心疾首。 诗的后半部分,诗人进一步扩大了视野,从个人的遭遇上升到了对整个社会的反思。他描绘了战争的残酷,以及它对农业生产和社会秩序的破坏。同时,诗人也揭示了统治者对战争的无尽贪婪,以及这种贪婪给人民带来的深重灾难。 在诗的结尾,诗人以青海头的白骨和新旧鬼魂的哭声,形象地展示了战争的残酷和无情。这种对战争的直接描绘,使得诗的主题更加鲜明,也使得诗人的情感更加深沉和强烈。 整首诗以生动的描绘和深刻的反思,展示了战争对人民生活的破坏,表达了对和平的渴望和对战争的痛恨。同时,也体现了诗人深厚的人文关怀和社会责任感。

复制

译文

战车隆隆作响,战马萧索嘶鸣,出征的士兵们腰间都挂着弓箭。 父母妻子儿女跑来相送,尘土飞扬中已看不见咸阳桥。 他们拉住征人的衣裳,跺着脚在路边拦住哭泣,哭声直达云霄。 路过的行人询问出征的人,他们只是说征兵频繁。 有的人从十五岁起就在北方防守黄河,直到四十岁还在西部开垦田地。 出发时乡里的官员为他们束发,回来时头发已经白了,还在边境守卫。 边境上血流成河,宛如海水,而皇帝开疆拓土的野心还未停止。 难道你没听说汉家在山东有二百个州,千村万落长满了荆棘和枸杞。 即使有健壮的妇女拿着锄头和犁,田里的庄稼也是东倒西歪。 更何况秦地的士兵能忍受艰苦的战斗,被驱使时并不比狗和鸡强。 即使长辈有所询问,服役的人又怎敢诉说自己的冤屈? 就像今年冬天,关西的士兵还没有休息。 县官急于征收租税,但租税从哪里来呢? 确实知道生男孩是坏事,反而生女孩是好事。 生女孩还能嫁给邻居,生男孩却只能埋葬在荒草中。 难道你没看见,青海边,自古以来白骨无人收葬。 新死的鬼魂含冤,旧鬼在哭泣,阴天时雨湿淋淋,声音哀怨。

复制

完善

注释

车辚辚,马萧萧:战车和马匹的声音。 耶娘妻子:指士兵的父母、妻子和儿女。 干云霄:直冲云霄。 点行频:频繁地征兵。 北防河,西营田:指士兵们被征调到北方防御黄河,到西部屯田。 里正:古代乡村的基层官员。 裹头:古代士兵出征时,里正会为他们包头巾。 武皇:指唐玄宗,因他尊号为“至道大圣大明孝皇帝”,故诗中以“武皇”代称。 汉家山东二百州:泛指华山以东的广大地区。 荆杞:泛指野生灌木。 健妇:健壮的妇女。 陇亩:田地。 秦兵:指唐兵,因唐都长安,古属秦地。 长者:指诗人杜甫自己。 役夫:指被征调的士兵。 申恨:诉说心中的冤仇。 关西卒:指关西地区的士兵。 县官:指官府。 信知:确实知道。 青海头:青海的湖边。青海,湖名,在今青海省。 古来白骨无人收:自古以来,战死沙场的士兵的白骨都无人掩埋。 啾啾:鬼哭声。

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: