朝天子咏喇叭
其他

王磐

喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。

军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?

眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!

复制

完善

朝天子咏喇叭-音频朗读

赏析

朝天子咏喇叭的赏析一
这首诗通过对比唢呐的音色和音量,形象地描绘了唢呐在古代社会中的重要地位。诗人通过“官船来往乱如麻,全仗你抬声价”这一句,展示了唢呐在官方仪式中的作用,同时也反映了当时社会的混乱和无序。而“军听了军愁,民听了民怕”则揭示了唢呐声对不同阶层人民心理的影响,表达了诗人对当时社会现实的深刻反思。

复制

朝天子咏喇叭的赏析二
王磐的这首诗以唢呐为载体,通过对唢呐声音的描绘,反映了当时社会的动荡和人民的苦难。诗中的“曲儿小腔儿大”和“只吹的水尽鹅飞罢”两句,不仅生动形象,而且寓意深刻,表达了诗人对当时社会现象的批判和对人民生活的同情。

复制

朝天子咏喇叭的赏析三
这首诗通过对唢呐声音的描写,展现了一种强烈的社会现实感。诗人没有直接描写社会现象,而是通过唢呐的声音,让读者感受到社会的动荡和人民的不安。这种间接的表达方式,使得诗歌的意境更加深远,也更能引起读者的共鸣。同时,诗人对唢呐声音的夸张描写,也体现了他对当时社会现象的深刻批判。

复制

译文

喇叭和唢呐,虽然声音小但音量大,能够传得很远。官船来来往往,像乱麻一样,全都依赖唢呐来提高声音,使声音传得更远。士兵听到唢呐声会感到忧愁,百姓听到会感到害怕。在这种情况下,如何去分辨什么是真什么是假?亲眼所见,唢呐声使得某家受到极大的影响,另一家受到损害,直到水都干了,鹅都飞走了。

复制

完善

注释

喇叭:一种吹奏乐器,古代常用于军事和庆典等场合。 唢呐:一种传统的中国吹奏乐器,音色高亢,常用于婚礼和丧葬等仪式。 曲儿小腔儿大:形容唢呐的音色虽小,但音量大,能传得很远。 官船:指古代官员乘坐的船只。 乱如麻:形容船只来往频繁,杂乱无章。 全仗:完全依靠。 抬声价:提高声音的音量,使声音传得更远。 军听了军愁:指士兵听到唢呐声会感到忧愁。 民听了民怕:指百姓听到唢呐声会感到害怕。 哪里去辨:如何去分辨。 真共假:真实与虚假。 眼见的:亲眼所见的。 吹翻了这家:指唢呐声使得某家受到极大的影响。 吹伤了那家:指唢呐声使得另一家受到损害。 水尽鹅飞罢:形容唢呐声使得水都干了,鹅都飞走了,形容声音的强烈和影响之大。

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: