登乐游原
唐代

张祜

几年诗酒滞江干,水积云重思万端。

今日南方惆怅尽,乐游原上见长安。

复制

完善

登乐游原-音频朗读

赏析

登乐游原的赏析一
这首诗通过“诗酒滞江干”开篇,描绘了诗人在江边的闲适生活,但“水积云重思万端”则透露出诗人内心的忧郁和不安。接着,“今日南方惆怅尽”表达了诗人登高望远后,心情的转变,从忧郁变为开阔。最后,“乐游原上见长安”则是诗人对长安的向往和憧憬,长安不仅是唐代的都城,也是文化和政治的中心,代表了诗人心中的理想和追求。

复制

登乐游原的赏析二
张祜的这首诗以乐游原为背景,展现了诗人对美好生活的向往和对过去忧郁心情的释放。诗中的“诗酒”和“江干”构成了一幅宁静的江边生活画面,但“水积云重思万端”却暗示了诗人内心的不平静。而“今日南方惆怅尽”则是一种心情的转变,从忧郁到开阔,体现了诗人心境的升华。最后一句“乐游原上见长安”则是诗人对理想生活的向往,长安不仅是一个地理概念,更是诗人心中的理想国。

复制

登乐游原的赏析三
这首诗通过对乐游原的描绘,反映了诗人对美好生活的向往和对过去忧郁心情的超越。诗中的“诗酒滞江干”和“水积云重思万端”形成了一种对比,一方面是闲适的生活,另一方面是内心的忧郁。而“今日南方惆怅尽”则是诗人心情的转变,从忧郁到开阔,体现了诗人对生活态度的积极变化。最后,“乐游原上见长安”不仅是对长安的赞美,也是对美好生活的追求和向往,长安在这里成为了诗人心中理想生活的象征。

复制

译文

几年来我在江边过着闲适的生活,饮酒作诗,但内心却充满了复杂的思绪。今天,我站在乐游原上,望着南方,所有的忧郁和不快都消散了,我仿佛看到了长安的壮丽景象。

复制

完善

注释

诗酒:指诗歌和酒,这里泛指文人雅士的闲适生活。 滞:滞留,停留。 江干:江边。 水积:水聚集。 云重:云层厚重。 思万端:思绪万千,形容心情复杂。 南方:这里可能指的是作者曾经居住或游历的南方地区。 惆怅:心情忧郁,不快。 乐游原:古地名,位于今陕西省西安市,是唐代著名的游览胜地。 长安:唐代的都城,即今天的西安。

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: