君难托

槿花朝开暮还坠,妾身与花宁独异。

忆昔相逢俱少年,两情未许谁最先。

感君绸缪逐君去,成君家计良辛苦。

人事反覆那能知?谗言入耳须臾离。

嫁时罗衣羞更著,如今始悟君难托。

君难托,妾亦不忘旧时约。

复制

完善

君难托-音频朗读

赏析

君难托的赏析一
这首诗描绘了一个女子对爱情的执着和对命运的无奈。诗中的女子以槿花自比,表达了自己虽然遭遇困境,但对爱情的忠诚和坚守。 “槿花朝开暮还坠,妾身与花宁独异。”这里,女子以槿花为喻,槿花朝开暮落,象征着生命的短暂和无常,但女子表示她与槿花不同,她有着自己的坚持和执着。 “忆昔相逢俱少年,两情未许谁最先。”回忆起与男子的初次相遇,两人都是青春年少,彼此心仪,但谁也没有先表白。这里的“两情未许谁最先”表达了一种青涩和害羞,也暗示了两人之间情感的纯真和深厚。 “感君绸缪逐君去,成君家计良辛苦。”女子为了男子,愿意离开自己的家乡,为他操持家务,辛勤劳作。这里的“感君绸缪”表达了她对男子的感激和深情,“成君家计良辛苦”则描绘了她为男子付出的辛劳和牺牲。 “人事反覆那能知?谗言入耳须臾离。”然而,命运的无常和人心的变化让女子始料未及。她没想到,会因为一些谗言而与男子产生隔阂,最终分离。这里的“人事反覆那能知”表达了她对命运无常的感慨,“谗言入耳须臾离”则揭示了导致两人分离的直接原因。 “嫁时罗衣羞更著,如今始悟君难托。”女子在嫁给男子时,曾穿着美丽的罗衣,如今却感到羞于再穿。因为她意识到,自己曾经深爱的男子并不能托付终身。这里的“嫁时罗衣羞更著”表达了她对过去美好时光的怀念和不舍,“如今始悟君难托”则揭示了她的失望和无奈。 “君难托,妾亦不忘旧时约。”尽管男子不能托付终身,但女子表示,她仍然不会忘记两人曾经的约定和誓言。这里的“妾亦不忘旧时约”表达了她对爱情的执着和坚守,也暗示了她对未来的希望和期待。 整首诗情感真挚,语言质朴,通过女子与槿花的对比,表达了她对爱情的执着和对命运的无奈。同时,也揭示了人心善变、命运无常的主题。

复制

君难托的赏析二
首句“槿花朝开暮还坠”以槿花的短暂开放和凋谢,形象地描绘了生命的无常和世事的变幻。“妾身与花宁独异”则表达了词中女子虽与花同受时光流逝的影响,但内心的情感却是不同的。 “忆昔相逢俱少年”回忆了与爱人相遇时的青春时光,而“两情未许谁最先”则描绘了两人情感的自然发展,尚未明确表达。“感君绸缪逐君去”表现了女子对爱人的深情和追随,而“成君家计良辛苦”则说明了女子为爱人家庭的付出和辛劳。 “人事反覆那能知”表达了女子对人生变幻无常的感慨,而“谗言入耳须臾离”则揭示了因他人谗言导致的夫妻分离。“嫁时罗衣羞更著”反映了女子对过去婚姻生活的怀念和羞愧,而“如今始悟君难托”则表明了女子对爱人不忠的失望和认识。 “君难托,妾亦不忘旧时约”最后表达了女子虽然意识到爱人的不可靠,但仍然忠于过去的情感和承诺。

复制

君难托的赏析三
这首诗描绘了一个女性对过去爱情的回忆与感慨,以及对爱情的执着和忠诚。 “槿花朝开暮还坠,妾身与花宁独异。”首联以槿花(即木槿花)的朝开暮落为喻,感叹自己与槿花不同,花有再开之日,而人的青春却一去不复返。这里暗示了女子已经年华老去,但她的感情却如槿花般坚韧。 “忆昔相逢俱少年,两情未许谁最先。”颔联回忆了两人年轻时相遇的情景,那时彼此都还未有许配之人,两人心中都怀着对对方的深情,但谁也没有先表达出来。 “感君绸缪逐君去,成君家计良辛苦。”颈联描述了女子为了男子,离开家乡,辛勤操持家务,帮助男子建立家庭。她为了爱情付出了很多,但这一切都是出于她对男子的深厚感情。 “人事反覆那能知?谗言入耳须臾离。”然而,世事难料,人心易变。男子因听信谗言而离弃了女子,他们的感情在一瞬间破碎。这里表达了女子对男子变心的无奈和痛苦。 “嫁时罗衣羞更著,如今始悟君难托。”尾联中,女子感叹自己嫁时的美丽衣裳现在已不愿再穿,因为那个曾经承诺要照顾她一生的人已经离她而去。她现在才明白,这个男子并不是她可以依靠的人。 “君难托,妾亦不忘旧时约。”尽管男子已经离她而去,但女子仍然不忘他们曾经的约定和承诺。她坚守着对爱情的信仰和执着,即使面对男子的背叛和离弃,她仍然保持着对爱情的忠诚和坚守。 整首诗情感深沉,语言质朴,表达了女子对爱情的执着和忠诚,以及对过去美好时光的怀念和感慨。

复制

译文

槿花早晨开放晚上就凋谢,我的命运和花难道有什么不同?回想起我们相遇时都是青春年少,那时两人的感情还没有明确,不知道是谁先动了心。因感念你的深情我跟随你而去,为你的家业奔波真是煞费苦心。人间的事变化无常难以预料,谗言一入耳我们片刻间就分离。出嫁时的罗衣我羞于再次穿上,直到现在我才意识到你难以托付终身。虽然你难以托付,但我也不会忘记我们旧日的约定。

复制

完善

注释

槿花:即木槿,一种花卉,朝开暮谢。 绸缪:情意深厚。 家计:家庭生计。 反覆:变化无常。 谗言:诽谤的话。 须臾:片刻。 罗衣:丝织的衣服。

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: