杏园花下酬乐天见赠

二十馀年作逐臣,归来还见曲江春。

游人莫笑白头醉,老醉花间有几人。

复制

完善

杏园花下酬乐天见赠-音频朗读

赏析

杏园花下酬乐天见赠的赏析一
这首诗表达了刘禹锡在经历了长时间的贬谪生涯后,重新回到长安,面对春天的景色,他的心情是复杂的。一方面,他对于能够再次看到曲江的春色感到欣慰;另一方面,他对于自己年老和被贬的经历感到无奈。诗中“游人莫笑白头醉”一句,透露出诗人对于自己年老的自嘲以及对他人嘲笑的不屑,同时也表达了一种豁达和超脱的人生态度。

复制

杏园花下酬乐天见赠的赏析二
刘禹锡的这首诗反映了唐代文人在政治斗争中遭受挫折后的心境。诗人被贬多年,归来时已年老,面对春天的美景,他并没有沉溺于个人的失意之中,而是以一种超然的态度面对生活。这不仅体现了诗人的个人品质,也反映了唐代文人在面对政治失意时的一种普遍心态。

复制

杏园花下酬乐天见赠的赏析三
这首诗的语言简洁而含蓄,情感真挚而深沉。诗人通过“二十馀年作逐臣,归来还见曲江春”这两句,巧妙地将自己的政治遭遇和对春天的欣赏融合在一起,形成了一种悲喜交织的情感。而“游人莫笑白头醉,老醉花间有几人”这两句,则以一种反问的语气,表达了诗人对于生活的深刻理解和对人生无常的感慨。整首诗在艺术上达到了很高的成就,具有很高的文学价值。

复制

译文

二十年来我被贬为逐臣,如今归来还能看到曲江的春天。 游玩的人们不要嘲笑我这个白发苍苍的醉汉, 在花丛中醉酒的老人又能有几个呢?

复制

完善

注释

二十馀年:指诗人被贬谪在外的时间,二十年左右。 逐臣:被贬谪的官员。 归来:返回。 曲江:位于长安(今西安)的著名风景区,这里指长安。 春:春天,也指春天的景色。 游人:游玩的人。 莫笑:不要嘲笑。 白头:白发,指年老。 醉:醉酒。 老醉:年老而醉酒。 花间:花丛之中。 几人:几个人。

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: