别冯判官-音频朗读
赏析
别冯判官的赏析一
这首诗通过描绘边塞的艰苦环境和对贤才的渴求,表达了诗人对冯判官离别的不舍和对边疆将领的敬仰。诗中的“碣石辽西地,渔阳蓟北天”以宏大的地理背景开篇,营造出边塞的辽阔和遥远。而“关山唯一道,雨雪尽三边”则进一步强调了边疆的险恶和艰苦。诗人通过对冯判官的赞美,表达了对其才华的认可和对其离别的惋惜。同时,通过“将军正渴贤”一句,展现了边疆将领对贤才的重视和渴求,体现了诗人对国家边疆安全的关切。
别冯判官的赏析二
赏析二
《别冯判官》这首诗以边塞为背景,通过对冯判官的送别,反映了诗人对友人的深厚情谊和对边塞生活的深刻体验。诗中的“才子方为客,将军正渴贤”两句,既表现了冯判官的才华,也反映了边疆将领对人才的渴求。诗人通过“遥知幕府下,书记日翩翩”的描写,不仅展现了幕府中官员们忙碌的工作场景,也隐含了对冯判官未来在边疆能够发挥才华的期待。
别冯判官的赏析三
这首诗是高适送别友人冯判官时所作,通过对边塞环境的描绘和对冯判官的赞美,表达了诗人对友人的不舍和对边疆将领的敬重。诗中的“关山唯一道,雨雪尽三边”不仅描绘了边塞的险要,也隐喻了冯判官此去边疆的艰难。而“才子方为客,将军正渴贤”则体现了诗人对冯判官才华的赞赏和对边疆将领渴求贤才的描写。整首诗情感真挚,语言朴实,展现了高适深厚的边塞情怀和对友人深情厚谊。
译文
碣石山位于辽西地区,渔阳和蓟北的天空辽阔无边。
通往边关只有一条道路,雨雪覆盖了三个方向。
有才华的冯判官刚刚成为客人,边疆的将军正渴望得到贤才。
虽然距离遥远,但我知道在将军的府邸,记录文书的官员们忙碌而轻盈。
注释
碣石:指碣石山,位于今河北省秦皇岛市,古代常作为边塞的象征。
辽西:辽河以西的地区,这里指边远的边疆地区。
渔阳:古代地名,今河北省北部,也是边塞地区。
蓟北:蓟州北部,指今北京市北部地区,同样是边塞。
关山:指边关的山,泛指边疆的险要之地。
唯一道:指通往边疆的唯一道路。
雨雪:这里指边塞的恶劣天气,雪和雨。
三边:指边疆的三个方向,东、西、北。
才子:有才华的人,这里指冯判官。
方为客:刚刚成为客人,这里指冯判官刚刚离开。
将军:指边疆的将领。
渴贤:渴望得到贤才。
遥知:远知道,意指虽远但清楚知道。
幕府:指将军的府邸或办公地。
书记:指记录文书的官员。
翩翩:形容行动轻盈的样子。