使青夷军入居庸三首
唐代

高适

匹马行将久,征途去转难。

不知边地别,只讶客衣单。

溪冷泉声苦,山空木叶干

莫言关塞极,云雪尚漫漫。

古镇青山口,寒风落日时。

岩峦鸟不过,冰雪马堪迟。

出塞应无策,还家赖有期。

东山足松桂,归去结茅茨。

登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。

远行今若此,微禄果徒劳。

绝坂水连下,群峰云共高。

自堪成白首,何事一青袍。

复制

完善

使青夷军入居庸三首-音频朗读

赏析

使青夷军入居庸三首的赏析一
这首诗通过描绘边疆的艰苦环境和诗人自身的感受,展现了诗人对于远征的无奈和对家乡的思念。第一首中,诗人通过“匹马行将久”和“征途去转难”表达了远征的艰辛和孤独。第二首中,诗人通过对“古镇青山口”和“寒风落日时”的描写,传达了边疆的荒凉和寒冷。第三首中,诗人通过“登顿驱征骑”和“栖迟愧宝刀”表达了自己对于远征的无奈和对功名的反思。

复制

使青夷军入居庸三首的赏析二
这首诗歌通过丰富的自然景象和细腻的情感描写,展现了诗人对于边疆生活的深刻体验和对战争的反思。诗人通过对“溪冷泉声苦”和“山空木叶干”的描写,传达了边疆环境的艰苦和生活的不易。同时,通过对“出塞应无策”和“还家赖有期”的表达,反映了诗人对于战争的无奈和对和平生活的向往。

复制

使青夷军入居庸三首的赏析三
这首诗以边疆的自然景观为背景,展现了诗人在艰苦环境中的心境变化。诗中“不知边地别,只讶客衣单”反映了诗人对边疆生活的陌生和不适应,而“莫言关塞极,云雪尚漫漫”则表现了诗人面对困难时的坚定和不屈。诗的后半部分“出塞应无策,还家赖有期”和“远行今若此,微禄果徒劳”则透露出诗人对现实的无奈和对理想的追求。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和对边疆生活的深刻理解。

复制

译文

第一首诗: 我独自骑马,将要踏上漫长的征途,路途变得艰难。 我不知道边疆的离别之情,只感到穿着单薄的外衣。 溪水冷冽,泉水声声凄苦,山中空旷,树叶已经枯萎。 不要说边境的关口和要塞,云层和积雪绵延不绝。 第二首诗: 在古老的城镇青山口,寒风中太阳落山。 山岩和峰峦之间鸟儿难以飞过,冰天雪地中马匹也难以前行。 出关没有策略,回家却有期限。 东方的山中松树和桂花茂盛,我将回家建造简陋的茅屋。 第三首诗: 我驱赶着战马,行走在征途上,停留时感到羞愧,因为我的宝刀。 长途旅行如今如此艰难,微薄的俸禄实在是徒劳。 险峻的山坡上水流不断,众多的山峰与云层一样高。 自己可以老去,但为什么还要穿着青袍?

复制

完善

注释

匹马:单独的一匹马。 行将久:将要行走很长时间。 征途:远行的路途。 转难:变得困难。 边地:边疆地区。 别:离别。 客衣单:指穿着单薄的外衣。 溪冷:溪水寒冷。 泉声苦:泉水声显得凄苦。 山空:山中空旷。 木叶干:树叶枯萎。 莫言:不要说。 关塞:边境的关口和要塞。 云雪:云层和积雪。 漫漫:连绵不断。 古镇:古老的城镇。 青山口:指青山的关口。 寒风:寒冷的风。 岩峦:山岩和峰峦。 鸟不过:鸟儿飞不过。 冰雪:冰和雪。 马堪迟:马匹难以前行。 出塞:出关。 无策:没有策略。 还家:回家。 赖有期:依赖于有期限。 东山:指东方的山。 松桂:松树和桂花,这里可能指山中的景色。 结茅茨:建造简陋的茅屋。 登顿:指行走。 驱征骑:驱赶战马。 栖迟:停留。 宝刀:珍贵的刀剑。 愧:感到羞愧。 远行:长途旅行。 微禄:微薄的俸禄。 徒劳:徒然的劳苦。 绝坂:险峻的山坡。 水连下:水流连续不断。 群峰:众多的山峰。 云共高:云和山峰一样高。 自堪:自己可以。 白首:头发变白,指年老。 何事:为什么。 青袍:青色的衣服,这里可能指官职。

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: