和王七玉门关听吹笛
唐代

高适

胡人吹笛戍楼间,楼上萧条海月闲。

借问落梅凡几曲,从风一夜满关山。

复制

完善

和王七玉门关听吹笛-音频朗读

赏析

和王七玉门关听吹笛的赏析一
这首诗以边塞的景象为背景,通过胡人吹笛的情景,展现了边关的寂静和辽阔。诗人通过提问的方式,表达了对边关将士的同情和对战争的反思。整首诗语言简练,情感深沉,给人以强烈的视觉和听觉冲击。

复制

和王七玉门关听吹笛的赏析二
高适的这首诗通过对边关夜晚的描写,传达了一种深沉的边塞情怀。胡人吹笛的声音在戍楼间回荡,与宁静的海月形成鲜明对比,营造出一种边关特有的孤寂和苍凉。诗人通过询问笛曲的数量,实际上是在表达对边关将士的思念和对和平的渴望。

复制

和王七玉门关听吹笛的赏析三
这首诗通过边关的夜景,展现了诗人对边关生活的深刻感受。胡人吹笛的声音和月亮的宁静相互映衬,形成了一幅边关夜晚的宁静画面。诗人通过询问笛曲的数量,表达了对边关将士的同情和对战争的反思,同时也反映了诗人对和平的向往。整首诗情感真挚,语言优美,给人以强烈的艺术感染力。

复制

译文

胡人吹着笛子在边防的瞭望楼之间,楼上显得非常寂静,只有月亮悠闲地照耀着。 我想问问,那悲伤的《梅花落》曲子吹了几首,它们随风飘荡,一夜之间就弥漫了整个边关。

复制

完善

注释

胡人:指北方的少数民族。 吹笛:吹奏笛子。 戍楼:边防的瞭望楼。 萧条:寂静,没有生气。 海月:指月亮,因为玉门关靠近西域,西域人将月亮称为“海月”。 闲:悠闲,这里形容月亮的宁静。 借问:请问。 落梅:指笛曲《梅花落》,一种悲伤的曲子。 凡几曲:几首曲子。 从风:随风。 关山:指玉门关,古代的边关。

复制

完善

拼音

he
wang
qi
yu
men
guan
ting
chui
di
gao
shi
hu
ren
chui
di
shu
lou
jian
lou
shang
xiao
tiao
hai
yue
xian
jie
wen
luo
mei
fan
ji
qu
cong
feng
yi
ye
man
guan
shan

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: