闻黄鹂
倦闻子规朝暮声,不意忽有黄鹂鸣。
一声梦断楚江曲,满眼故园春意生。
目极千里无山河,麦芒际天摇清波。
王畿优本少赋役,务闲酒熟饶经过。
此时晴烟最深处,舍南巷北遥相语。
翻日迥度昆明飞,凌风邪看细柳翥。
我今误落千万山,身同伧人不思还。
乡禽何事亦来此,令我生心忆桑梓。
闭声回翅归务速,西林紫椹行当熟。
闻黄鹂-音频朗读
赏析
闻黄鹂的赏析一
这首诗通过黄鹂的鸣叫,勾起了诗人对故乡的思念。诗中描绘了故乡春天的景色,以及京城的宁静和悠闲。诗人在异乡的孤独和对故乡的思念交织在一起,形成了一幅美丽的画面。
闻黄鹂的赏析二
《闻黄鹂》这首诗反映了诗人在异乡的孤独和对故乡的深切思念。诗中通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的感受。诗人通过黄鹂的鸣叫,联想到故乡的春天,以及故乡人民的生活,从而加深了对故乡的思念。
闻黄鹂的赏析三
这首诗是柳宗元在外地任职时所作,通过对黄鹂鸣叫的描写,表达了诗人对故乡的思念之情。诗中不仅描绘了美丽的自然景色,还反映了诗人对家乡人民生活的关心。诗人在异乡的孤独和对故乡的思念,构成了这首诗深刻的主题。
译文
我听惯了子规鸟早晚的叫声,没想到突然听到黄鹂鸟的鸣叫。
一声鸣叫打断了我的梦,楚江边的曲调,满眼都是故乡春天的气息。
极目远眺,千里之内没有山河,只有麦子的芒尖连着天空,摇曳着清澈的波纹。
京城附近的优等田地赋税少,工作之余,酒酿好了,人们悠闲地经过。
在这晴朗的烟雾中,家乡的南边和北边的人们远远地交谈。
太阳转过,远飞的昆明池上,迎着风,斜视着细柳随风飘扬。
我现在误入了千山万水之中,身体就像乡野之人,不想回去。
故乡的鸟为何也来到这里,让我心生思念故乡之情。
停止鸣叫,回飞吧,赶紧回去,西边的树林里桑葚即将成熟。
注释
倦闻:听惯了。
子规:鸟名,即杜鹃。
朝暮:早晨和傍晚。
黄鹂:一种鸟,鸣声悦耳。
梦断:梦被打断。
楚江:指长江。
故园:故乡。
麦芒:麦子的芒,指麦穗。
际天:连天。
王畿:京城。
优本:指优等的田地。
赋役:指赋税和劳役。
务闲:工作之余。
酒熟:酒酿好。
经过:经过此地。
晴烟:晴朗的烟雾。
舍南巷北:指家乡的南边和北边。
翻日:指日头转过。
迥度:远飞。
昆明:指昆明池,古代长安附近的一个人工湖。
凌风:迎风。
邪看:斜视。
细柳:指柳树。
翥:鸟飞。
误落:误入。
伧人:指乡野之人。
桑梓:指故乡。
闭声:停止鸣叫。
回翅:回飞。
归务速:赶紧回去。
西林:指西边的树林。
紫椹:桑葚,桑树的果实。