闻黄鹂

倦闻子规朝暮声,不意忽有黄鹂鸣。

一声梦断楚江曲,满眼故园春意生。

目极千里无山河,麦芒际天摇清波。

王畿优本少赋役,务闲酒熟饶经过。

此时晴烟最深处,舍南巷北遥相语。

翻日迥度昆明飞,凌风邪看细柳翥。

我今误落千万山,身同伧人不思还。

乡禽何事亦来此,令我生心忆桑梓。

闭声回翅归务速,西林紫椹行当熟。

复制

完善

闻黄鹂-音频朗读

赏析

闻黄鹂的赏析一
这首诗通过黄鹂的鸣叫,勾起了诗人对故乡的思念。诗中描绘了故乡春天的景色,以及京城的宁静和悠闲。诗人在异乡的孤独和对故乡的思念交织在一起,形成了一幅美丽的画面。

复制

闻黄鹂的赏析二
《闻黄鹂》这首诗反映了诗人在异乡的孤独和对故乡的深切思念。诗中通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的感受。诗人通过黄鹂的鸣叫,联想到故乡的春天,以及故乡人民的生活,从而加深了对故乡的思念。

复制

闻黄鹂的赏析三
这首诗是柳宗元在外地任职时所作,通过对黄鹂鸣叫的描写,表达了诗人对故乡的思念之情。诗中不仅描绘了美丽的自然景色,还反映了诗人对家乡人民生活的关心。诗人在异乡的孤独和对故乡的思念,构成了这首诗深刻的主题。

复制

译文

我听惯了子规鸟早晚的叫声,没想到突然听到黄鹂鸟的鸣叫。 一声鸣叫打断了我的梦,楚江边的曲调,满眼都是故乡春天的气息。 极目远眺,千里之内没有山河,只有麦子的芒尖连着天空,摇曳着清澈的波纹。 京城附近的优等田地赋税少,工作之余,酒酿好了,人们悠闲地经过。 在这晴朗的烟雾中,家乡的南边和北边的人们远远地交谈。 太阳转过,远飞的昆明池上,迎着风,斜视着细柳随风飘扬。 我现在误入了千山万水之中,身体就像乡野之人,不想回去。 故乡的鸟为何也来到这里,让我心生思念故乡之情。 停止鸣叫,回飞吧,赶紧回去,西边的树林里桑葚即将成熟。

复制

完善

注释

倦闻:听惯了。 子规:鸟名,即杜鹃。 朝暮:早晨和傍晚。 黄鹂:一种鸟,鸣声悦耳。 梦断:梦被打断。 楚江:指长江。 故园:故乡。 麦芒:麦子的芒,指麦穗。 际天:连天。 王畿:京城。 优本:指优等的田地。 赋役:指赋税和劳役。 务闲:工作之余。 酒熟:酒酿好。 经过:经过此地。 晴烟:晴朗的烟雾。 舍南巷北:指家乡的南边和北边。 翻日:指日头转过。 迥度:远飞。 昆明:指昆明池,古代长安附近的一个人工湖。 凌风:迎风。 邪看:斜视。 细柳:指柳树。 翥:鸟飞。 误落:误入。 伧人:指乡野之人。 桑梓:指故乡。 闭声:停止鸣叫。 回翅:回飞。 归务速:赶紧回去。 西林:指西边的树林。 紫椹:桑葚,桑树的果实。

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: