送李录事兄归襄邓-音频朗读
赏析
送李录事兄归襄邓的赏析一
这首诗以送别为主题,通过对过去艰难岁月的回忆,表达了诗人对友人的深厚情谊和对时局变迁的感慨。诗中的“十年多难与君同”和“白首相逢征战后”描绘了两人共同经历的艰难岁月,而“青春已过乱离中”则透露出对逝去青春的无奈和哀伤。最后两句“汉水楚云千万里,天涯此别恨无穷”则以广阔的自然景象和深情的离别之情,将全诗的情感推向高潮。
送李录事兄归襄邓的赏析二
刘长卿的这首诗通过送别的场景,展现了战乱时期人们生活的无常和对安定生活的渴望。诗中的“几处移家逐转蓬”和“行人杳杳看西月”等句,生动地描绘了人们在战乱中的流离失所和对家乡的思念。同时,诗人也通过“归马萧萧向北风”表达了友人离别的悲凉和不舍,以及对未来的不确定和忧虑。
送李录事兄归襄邓的赏析三
这首诗的语言质朴而深沉,情感真挚而细腻。诗人通过对过去岁月的回忆和对未来的展望,展现了一个时代的沧桑和个人的情感体验。诗中的“青春已过乱离中”不仅表达了对青春的怀念,也反映了战乱给人们生活带来的巨大影响。而“汉水楚云千万里,天涯此别恨无穷”则以宏大的自然景观和深沉的离别之情,形成了强烈的对比,增强了诗歌的感染力和艺术魅力。
译文
我们共同经历了十多年的艰难岁月,你我多次搬家,像飘泊的蓬草一样没有定处。如今,我们白发苍苍,相遇在战争之后,青春年华已在动荡不安中悄然逝去。我远远地望着西方的月亮,你骑着马向北风而去。汉江和楚地的云彩相隔千万里,此去一别,天涯海角,心中的遗憾和思念无穷无尽。
注释
十年多难:指历经多年的战乱和困难。
君:指诗中送别的对象,李录事兄。
移家:搬家,迁徙。
转蓬:比喻人四处漂泊,无定所。
白首:指年老。
相逢:相遇。
征战后:指战争之后。
青春:指年轻时代。
乱离:指时局动荡不安。
行人:指行走的人,这里指诗人自己。
杳杳:形容遥远的样子。
西月:西方的月亮。
归马:指返回的马,这里指李录事兄的坐骑。
萧萧:形容马嘶声。
北风:北方的风。
汉水:指汉江。
楚云:指楚地的云。
千万里:形容距离遥远。
天涯:指天边,极远的地方。
恨无穷:指离别之情无尽。