初发扬子寄元大校书

朝代:唐诗     作者:韦应物
原文
赏析
翻译
注释
拼音
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。 归棹洛阳人,残钟广陵树。 今朝此为别,何处还相遇。 世事波上舟,沿洄安得住。
复制
完善
初发扬子寄元大校书-音频朗读
初发扬子寄元大校书-视频赏析
初发扬子寄元大校书的赏析一
这首诗表达了一种离别的哀愁和对未来的不确定感。诗人用深情的笔触描绘了离别时的凄凉与迷茫,同时也透露出对人生无常的感慨。 首联“凄凄去亲爱,泛泛入烟雾”,诗人以凄凉的笔调开始,描绘出离别时的心情。与亲爱的人分别,心中充满了悲伤和不舍。同时,周围的景色也仿佛被悲伤的情绪所感染,烟雾弥漫,让人感到迷茫和无助。 颔联“归棹洛阳人,残钟广陵树”,诗人进一步描绘出离别的场景。归棹的洛阳人,代表着离别的人将返回遥远的故乡。而广陵的残钟和树木,则增添了离别的悲凉和孤寂。这种景象不仅让人感到悲伤,也让人对未来充满了不确定感。 颈联“今朝此为别,何处还相遇”,诗人直接表达了对未来的不确定感。今朝一别,不知何时何地还能再次相遇。这种对重逢的渴望和对未来的迷茫,让人感到无比的心酸和无奈。 尾联“世事波上舟,沿洄安得住”,诗人用比喻的手法,将人生比作波上的舟,无法稳定地停留。世事无常,人生充满了变数,让人无法预测未来。这种对人生无常的感慨,让人深深地体会到了生命的脆弱和短暂。 整首诗情感真挚,意境深远,通过对离别场景的描绘和对人生无常的感慨,表达了诗人深深的哀愁和对未来的不确定感。
复制
初发扬子寄元大校书的赏析二
"凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。" 诗人用“凄凄”形容离别时的悲伤情绪,离开了自己亲爱的朋友。而“泛泛入烟雾”则形象地描绘了船只行驶在江上,逐渐消失在迷蒙的水雾中的景象。 "归棹洛阳人,残钟广陵树。" “归棹”指的是返回洛阳的船行,诗人作为洛阳人,正在返回故乡。而“残钟广陵树”则表达了诗人回望广陵(今江苏扬州)时,听到远处林间传来的断断续续的钟声,增添了离别的感伤。 "今朝此为别,何处还相遇。" 诗人在此感慨,今天在这里分别,不知何时何地才能再次相见。 "世事波上舟,沿洄安得住。" 诗人以舟行在波涛之上的形象比喻人世间的变迁,无论是顺流而下还是逆流而上,都难以找到一个安定的地方。 整首诗表达了诗人对友人的深厚情谊,以及对人生无常、世事变迁的感慨。韦应物通过这些富有意境的句子,传达了人们在友情和人生旅途中的无奈与哀愁。
复制
初发扬子寄元大校书的赏析三
《初发扬子寄元大校书》通过对离别场景的描绘,表达了诗人对友情的珍视和对人生聚散无常的感慨。诗中的“凄凄去亲爱”和“今朝此为别”等句,深刻地刻画了离别时的哀愁心情。而“世事波上舟,沿洄安得住”则借助舟行水面的比喻,表达了人生在世,如同一叶扁舟在风波中漂泊,难以找到安定之所的无奈。这首诗借助对离别场景的描绘,表达了诗人对友情的珍视和对人生无常的感慨。诗人用舟行水面的比喻,深刻地表达了人生的无常和对未来的不确定感。
复制
悲伤地离开亲爱的人,船只漂浮进入迷茫的烟雾之中。乘着归去的船,洛阳的人们啊,还能听到远方广陵树上余音袅袅的钟声。今天在这里我们就此别过,将来又将在何处再次相遇呢?人生在世,就像是在水面上的一叶扁舟,随波逐流,怎能安稳地停住呢?
复制
完善
凄凄:悲伤的样子。 亲爱:指亲朋好友。 泛泛:漂浮的样子。 归棹:归去的船。 洛阳:古都,今河南省洛阳市。 残钟:余音袅袅的钟声。 广陵:古地名,今江苏省扬州市。 沿洄:顺流而下又逆流而上的船。
复制
完善
chū
yáng
zi
yuán
jiào
shū
táng
shī
wéi
yìng
qīn
ài
fàn
fàn
yān
guī
zhào
luò
yáng
rén
cán
zhōng
guǎng
广
líng
shù
jīn
zhāo
wèi
bié
chǔ
hái
xiāng
shì
shì
shàng
zhōu
yán
沿
huí
ān
zhù
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
验证码:
*
完善建议: