夕次盱眙县

朝代:唐诗     作者:韦应物
原文
赏析
翻译
注释
拼音
落帆逗淮镇,停舫临孤驿。 浩浩风起波,冥冥日沉夕。 人归山郭暗,雁下芦洲白。 独夜忆秦关,听钟未眠客。
复制
完善
夕次盱眙县-音频朗读
夕次盱眙县-视频赏析
夕次盱眙县的赏析一
这首诗描绘了一个旅人在淮河镇的夜晚情景,充满了深深的思乡之情和对未知的忧虑。 首联“落帆逗淮镇,停舫临孤驿”,描绘了诗人停船靠岸的情景。在淮河镇的岸边,他放下了帆,停泊在孤独的驿站旁。这里的“逗”和“临”两字,生动地描绘出了诗人小心翼翼地靠近淮镇,寻找停泊之地的画面。 颔联“浩浩风起波,冥冥日沉夕”,则进一步描绘了夜晚的景色。风起云涌,波涛汹涌,天色渐渐昏暗,夕阳沉落。这里的“浩浩”和“冥冥”两词,不仅描绘了自然的壮丽景色,也暗示了诗人内心的动荡和不安。 颈联“人归山郭暗,雁下芦洲白”,通过描绘人物和动物的活动,进一步渲染了夜晚的寂静和凄凉。人们已经回到了山中的城镇,城镇在夜色中显得暗淡无光。同时,大雁也飞到了芦洲上,芦洲在月光的映照下显得格外明亮。这种明暗对比,更加强烈地表达出了诗人内心的孤独和思乡之情。 尾联“独夜忆秦关,听钟未眠客”,则直接表达了诗人的思乡之情。在这个孤独的夜晚,他思念着远方的家乡,听着远处的钟声,却无法入眠。这里的“独夜”和“未眠”两词,深刻地描绘出了诗人的孤独和思乡之情。 整首诗通过描绘自然景色和人物活动,表达了诗人在异乡漂泊的孤独和思乡之情。诗中的语言简练而生动,情感深沉而真挚,具有很强的艺术感染力。
复制
夕次盱眙县的赏析二
"落帆逗淮镇,停舫临孤驿。" 诗人卸下船帆,暂时停留在淮河边的小镇,他的船只停靠在一个孤零零的驿站旁边。 "浩浩风起波,冥冥日沉夕。" 狂风掀起江面上的巨浪,天色渐暗,太阳慢慢沉入地平线。 "人归山郭暗,雁下芦洲白。" 当地人回到家中,城市的轮廓在夜色中变得模糊,而大雁则落在长满白色芦花的沙洲上栖息。 "独夜忆秦关,听钟未眠客。" 在这孤独的夜晚,诗人怀念起远在秦地的家乡,远处的钟声让他难以入眠。 整首诗以细腻的笔触勾勒出一片孤寂的夜景,通过对比自然界的宁静与诗人内心的波动,表达了一种强烈的乡愁和孤独感。韦应物的这种寓情于景的写作手法,使得这首诗具有很高的艺术价值和感染力。
复制
夕次盱眙县的赏析三
《夕次盱眙县》是一首描写旅途中孤独感受和思乡之情的诗。诗人在旅途中遇到风波,不得不在盱眙县停泊。诗的前四句描述了停泊的情景和傍晚的景色,后四句则表达了诗人夜深人静时的孤独和对家乡的思念。整首诗通过对景物的描绘,巧妙地传达了诗人的内心情感,情景交融,给人以深刻的艺术享受。
复制
我降下帆蓬,让船停留在淮水边的小镇,小船靠在孤独的驿站旁。大风突然吹起,江面上波涛汹涌,太阳渐渐西沉,天色变得昏暗。人们纷纷回到山中的城邑,城邑随着夜幕的降临变得模糊不清,大雁也飞落在白色的芦苇洲上。在这孤独的夜晚,我不禁思念起远方的故乡秦关,听着远处传来的钟声,我这个游子辗转反侧,难以入眠。
复制
完善
落帆:降下帆蓬,指船停靠。 逗:停留。 淮镇:指盱眙县,位于淮水旁的市镇。 舫:船。 临:靠近。 驿:供邮差和官员旅宿的水陆交通站。 浩浩:形容风大的样子。 冥冥:昏暗不明。 山郭:山城。 芦洲:芦苇丛生的沙洲。 秦关:指秦地,今陕西一带,这里代指诗人的故乡。 客:诗人自称。
复制
完善
xiàn
táng
shī
wéi
yìng
luò
fān
dòu
huái
zhèn
tíng
fǎng
lín
驿
hào
hào
fēng
míng
míng
chén
rén
guī
shān
guō
àn
yàn
xià
zhōu
bái
qín
guān
tīng
zhōng
wèi
mián
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
验证码:
*
完善建议: