对酒春园作

朝代:唐诗     作者:王勃
原文
赏析
翻译
注释
拼音
投簪下山阁,携酒对河梁。 陕水牵长镜,高花送断香。 繁莺歌似曲,疏蝶舞成行。 自然催一醉,非但阅年光。
复制
完善
对酒春园作-音频朗读
对酒春园作-视频赏析
对酒春园作的赏析一
  这是一首赞美春天的诗,安排合理,描写细腻,充满情趣。   首联叙述诗人迫不及待亟欲回归人自然和回归后的形象:“下山阁”、“携酒对河梁”。额联具体写诗人见到的美景,写河水、花香,这是静态描写。
复制
对酒春园作的赏析二
颈联写动态景物,写莺歌燕舞,有声有态。两联动静结合,抓住春天景物欣欣向荣的特点,写出它们的勃勃生机,流露出诗人喜悦轻松的心情。如同谢朓诗句“香风蕊上发,好鸟叶间鸣”(《送江兵曹檀主簿朱孝廉还上国》)一样清新优美。尾联抒发诗人的陶醉之情,与首联呼应。
复制
对酒春园作的赏析三
诗人尤其擅长调用多种感觉从多方面描写春天的景物。额联从视觉、嗅觉两个角度写春水、花香,颇似宋代王安石诗中的意境“一陂春水绕花身,身影妖挠各占春”(《北陂杏花》)。但“长镜”、“断香”充分展示出春水和花香的特点,比王安石的诗句写得更细腻传种,角度更新颖。颈联从听觉、视觉两个角度写春天的莺歌燕舞,恰似杜甫诗句“留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼”(《江畔独步寻花》),生机盎然,其乐融融。   此诗笔致疏朗,色彩明丽,诗人的兴致、感触通过景物表现出来,情趣盎然,淋漓尽致。
复制
丢了官,从官舍来到山阁;在山阁里我拿起酒对着一座桥来喝。 窄窄的水流,很像拉着一个长长的镜子;从高处落下来的花,送来了一阵一阵的香味。 很多很多的黄莺鸟叫得像唱歌一样,有几个蝴蝶在这里很有次序地飞舞。 这样美好的自然景色正催人多喝几杯,正叫人不要空空地盯着自己的年岁而还想有什么别的计较!
复制
完善
投簪(zān)¹下山阁²,携酒对河梁³。 ¹投簪:丢下固冠用的簪子。同“抽簪”,比喻弃官。²山阁:依山而筑的楼阁。³河梁:河上的桥梁。 狭水牵长镜¹,高花²送断香³。 ¹长镜:长的镜子。形容狭长的水面。²高花:高枝上的花。³断香:阵阵香气 繁莺(yīng)歌似曲,疏蝶舞成行。 自然催一醉,非但阅¹年光²。 ¹阅:观赏。一作“惜”。²年光:春光。
复制
完善
duì
jiǔ
chūn
yuán
zuò
táng
shī
wáng
tóu
zān
xià
shān
xié
jiǔ
duì
liáng
shǎn
shuǐ
qiān
zhǎng
jìng
gāo
huā
sòng
duàn
xiāng
fán
yīng
shì
shū
dié
chéng
háng
rán
cuī
zuì
fēi
dàn
yuè
nián
guāng
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
验证码:
*
完善建议: